Popper Postado Junho 14, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Junho 14, 2011 Ja vão aprendendo ai pq o trem aqui é complicado :gorfei: :gorfei: :gorfei: VALAPENARQUIVÁ PRUDIA CÔCEFÔNI MINAS Apresentações : · Cuméquecêchama? = Qual o seu nome? · Doncêé? = De onde você é? · Oncêmora = Onde você mora? · Proncêvai? = Pra onde você vai? · Cêéfiidiquem? =Você é filho de quem? Cumprimentos : · Djia! = Bom dia · Tardji! = Boa tarde · Noitchi! = Boa noite · Dêsabençôi (ou Dêstibençôi)(tibençôi) = Que Deus te abençôe, meu Filho(a). Vai com Deus! Pedindo Informações: · Proncovô? = para onde que eu vou? · Oncêtá? = aonde você está? · Quanscusta? = quanto custa? · Prônostam'ínu? = para onde nos estamos indo? · É logali? = é logo ali? (distância referente a 100 quilômetros mais ou menos podendo chegar a 150) · Epassaqui? = ele passsa aqui? · Qui trem é esse = o que é esse objeto? · Cessaciessionbspasnassavás? (escreve-se: Cê-ças'sses'onz-pass'avas?)(em versão avançada, Essonbspassaváss?) = você sabe se esse ônibus passa na Savassi? · Ondéopondiônz? = aonde é o ponto de ônibus? · Cantazóra? = 'quantas horas?' (em português: 'quanto atrasado estou?'). · É firme? = É filme? · Contáujogu? = Qual o placar do jogo? Lugares: · Tidiguerra = tiro de guerra · Pondiônz = ponto de onibus · Ponditács = ponto de táxi · Berádurri = beirada do rio · Meidapráss = meio da praça · Dibádaponti = de baixo da ponte · Trádaserra = atrás da serra · Ruditráis = rua de trás · Rudumêii = rua do meio · Alííí ou pertim = depois de 2 ladeiras, 7 esquinas, 20 curvas, 5 ônibus, mais 6 quarteirões, 100 passos, você chega. O equivalente a um tirimdiguerra (tirinho de guerra). · Bádapônti = debaixo da ponte Fazendo Compras: · Quânquié ? = quanto custa? · Déreár = Dez Reais · Baratim = (deixa ver se eu adivinho quanto esse otário está disposto a pagar) · Lidilêit = litro de leite · Kidicár = kilo de carne · Masstumá = massa de tomate · Vidiperfumi = vidro de perfume · Iscôdidente = escova de dente · Cadizopô = caixa de isopor · Bô di'mií = Bolo de milho · Carin heim?! = muito caro · Doissácu tá bão! = vou levar dois saquinhos · Inbrúa dôsdôci quivôlevá = embrulha dois doces pra eu levar · Táquantu-u-abóbrão? = qual o preço dessa abóbora grande? A família: · miafía = minha filha · meutíi = meu tio · meusubrim = meu sobrinho · miamuié = minha esposa · miamiga = minha amante · miavó = minha avó O Tempo : · trudia ou ôtrudia = esses dias (ex: cumpádi manér teve aqui trurdia) · Antônti ou Antchiônti = antes de ontem · Transantônte = há três dias atrás · Quincantônte = há cinco dias atrás · Ansdiônti = antes de ontem · Séssetembro = sete de setembro · Sêsquivêm = sexta que vem · Quióração = Que horas são? · Quatódatárdi = Quatro horas da tarde · Tá cum jeidichuva = (cansei dessa conversa besta e vou embora) · Quánahora = quase na hora · Górinhamêis = Agora mesmo · Góracêdu = Agora cedo · Tardanoiti = Tarde da Noite · Meiidiimêi = Meio-Dia e Meia Então veja na prática um mineirim daquêis prosiano: Trudia, achu qui era antonti ou ansdionti ou era sápassado? Minto. Nu séssetembru passado, lembrei argóra! Bão, quióração? Tá cum jeidichuva, quánahora, dexoí, sêsquivem eu vórto e nóis proseia mais um cadim. Conversa informal: · Nilsin meu fii vem cumê miii!! = A mãe chamando o filho para comer milho · Ê trem bão = Gostei disso · Vai cagá di morro abaixo pra vê a bosta rolá = A pior e mais definitiva ofensa que se pode dizer a uma pessoa · Nóssinhora = nossa senhora ('Núss', em minerês avançado...) · Crédeuspai = meu Deus! · Vixxxxxxx = Interjeição mineira de concordância ou espanto. · Doidimais = doido demais · Ondjéquieutô = onde eu me encontro por favor, estou meio perdido hoje... · Pópoun-poquin = pode colocar mais um pouco... · Óiuchero = olha o cheiro · Óssócêvê = olhe só para você ver · Tissodaí = tira isso daí · Cê num some não = pode tirar o cavalinho da chuva OU 'o que que esse imbecil tá achando que é?' · Fiédazunha = Xingamento equivalente ao de baixo · Uai = interjeição mineira de espanto: uai é uai, uai! · Nó = Nossa Sinhora, Mãe do Céu, Ave Maria! · Nú = Nossa Senhora Aparecida do Perpétuo Socorro · Nusga = Nossa Senhora Aparecida do Perpétuo Socorro Mãe de Deus e dos Pecadores · Né = Não é mesmo? · Mémo = Mesmo · Bão tamém! = com certeza, concordo com você OU ENTÃO 'deixa eu ficar quieto para ninguém ver que eu falei besteira'. · Bóra? = vamos embora? · sucêfôeuvô = se você for eu vou · tô atráis docê = vai primeiro, que vou depois · Bóra! = e lá vamos nós! · Faiznão = Não faça isso. · Padaná = idem ao anterior · HU! Viádu! = Oi amigo! · Nuss! Meu sirvíss foi uma peleja danada! = Nossa! Meu trabalho foi muito difícil. · Pixii! = Silêncio ou atenção · Cárcaqui! = Clique aqui · ...pracarái' = Adverbio 'Muito'. Por exemplo: Muito feio = feipracarái · Obichopegâno' = adjetivo. Alguma qualidade que a pessoa quer usar mas ignora o nome ou esqueceu ou sabe mas usa assim mesmo pra dar mais intensidade. Exemplo: O Zidane é obixopegâno. · lógdicara = já no início · Ê! = Olá! · Cuméqsevai?' = Como vai você? · xôcabádicopiá?' = Me deixa acabar de copiar? · vamu picá mula?' = Vamos embora que isso está ficando muito chato Dentro de casa Dendapia = dentro da pia · Tapuraí = procura que você acha, seu preguiçoso · Badapia = debaixo da pia · Tradaporta = atras da porta · Badacama = debaixo da cama · Denduforn = dentro do forno · cimadacama = encima da cama · ladiládapia = do lado de lá da pia · Nucandicádasalaó = no canto de cá da sala, veja aí! · Ó! = Veja! Geografia Arfena = Alfenas · Baité = Abaeté · Beagá ou Belzonti = Belo Horizonte · Beraba = Uberaba · Berlândia = Uberlândia · Birité = Ibirité · Bitiúra = Ibitiúra de Minas · Bóirdamata = Borda da Mata · Boncesso = Bom Sucesso · Brazía = Brasília · Braziidimins Brasília de Minas · Brazóps = Brasópolis · Cambuquirrr = Cambuquira - Cidade que tem a meió árga minerá cum gáis du Brasil e dasámérica UAI!! · Carmóps = Carmópolis · Chão Vermei = Alterosa · Contagedasabróba = Centro de Contagem · Conselei Lafaeti = Conselheiro Lafaiete · Divinóps = Divinópolis · Fernandóps = Fernandópolis (in SumPaulu - duladindi Turama) · Monsclars = Montes Claros · Mãossú = Manhuaçu · Or'finu = Ouro Fino · O'preto = Ouro Preto · Padiminas = Patos de Minas · Patinga = Ipatinga · Paraisóps = Paraisopoli Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Léo Postado Junho 14, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Junho 14, 2011 • É logali? = é logo ali? (distância referente a 100 quilômetros mais ou menos podendo chegar a 150) • Alííí ou pertim = depois de 2 ladeiras, 7 esquinas, 20 curvas, 5 ônibus, mais 6 quarteirões, 100 passos, você chega. O equivalente a um tirimdiguerra (tirinho de guerra). Já me ferrei muuuitas vezes com essa história de mineiro achar que as cidades são do tamanho de um bairro, e , qualquer “quinzi minutim” chega até a esquina, ou até o Paraguai! shauhsuahsua Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Léo Andrade Postado Junho 14, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Junho 14, 2011 completandooooo... NEPOSSIVI = Não é possível... :gorfei: :gorfei: :gorfei: Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Airton Pescador Postado Junho 14, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Junho 14, 2011 completandooooo... NEPOSSIVI = Não é possível... :gorfei: :gorfei: :gorfei: daspoadssssskkkkk..... blink:: blink:: Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
ClaudiodeDeus Postado Junho 14, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Junho 14, 2011 Chorei largado...! :gorfei: :gorfei: :gorfei: :gorfei: Ê trem bão sô! ::tudo:: Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Felipe Teixeira Postado Junho 14, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Junho 14, 2011 hAhAhahAHAAhahAHah baoooo demaiss Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Carocinho Postado Junho 14, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Junho 14, 2011 . Góracêdu = Agora cedo · Tardanoiti = Tarde da Noite · Meiidiimêi = Meio-Dia e Meia kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
André Cabral França Postado Junho 14, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Junho 14, 2011 Boa Popitto!!!! :gorfei: :gorfei: :gorfei: Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Paulo Santos Postado Junho 14, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Junho 14, 2011 heheheehee...a minha urtima experiença com minero foi cum a ora de chegada: chêgo em 5 minutos...demorô 1 hora e mea ... :gorfei: :gorfei: né Whaltão!!! abraço, Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Popper Postado Junho 14, 2011 Autor Denunciar Compartilhar Postado Junho 14, 2011 Oces num tem ideia de quantojunta um monte de mineiros tontos e começa a cunversar fiado... Ai que numdá pra intender nada... :gorfei: :gorfei: :gorfei: Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Jean Postado Junho 15, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Junho 15, 2011 Topdimais... :gorfei: :gorfei: :gorfei: Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Bravel Postado Junho 17, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Junho 17, 2011 ::tudo:: ::tudo:: Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Nicola Aidinis Postado Julho 10, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Julho 10, 2011 faldifaz = falta do que fazer :gorfei: :gorfei: :gorfei: :gorfei: :amigo: :amigo: Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Eduardo Costa Postado Julho 12, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Julho 12, 2011 Rapaizzz! Morei 4 anos em Viçosa e foi dificir..... ri largado aki.... :gorfei: :gorfei: Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Fabrício Fialho Postado Julho 12, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Julho 12, 2011 Uai eu tindi tudim. :gorfei: Ioce não? :gorfei: Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
André Ribeiro Postado Julho 13, 2011 Denunciar Compartilhar Postado Julho 13, 2011 Rachei de rir aqui Popper kkkkkkkkkkkkkk! Pior que "nóis fala" assim mesmo. Para contribuir com sua lista, abaixo algumas palavras e expressões que usamos relacionados à pesca: Samuiédanôcêveipescá? = Sua mulher achou ruim que você veio pescar? Faprécarmá = Fala com ela para acalmar Isficial = Isca artificial Vapescá = Vara de pescar, vara de pesca Cadiísca = Caixa de Iscas Cadipess = Caixa de pesca Lindimulti = Linha multifilamento Lindimonu = Linha monofilamento Isdimeia = Isca de meia água Isdifundu = Isca de profundidade Murineti = Molinete Mersiapró = Mercury Sea Pro éscatorzi = Hélice de passo 14 Óidirabeta = Óleo de rabeta Bódureboque = Bola de reboque Casdifibra/Bardifibra = Casco de Fibra/Barco de Fibra Casdialumin/Bardialumin = Casco de Alumínio/Barco de Alumínio Cazopô = Cooler, Caixa térmica Sacódipess = Sacola de pesca Cóiasvara = Recolha as varas por favor, vamos mudar de ponto. Aisgarrôali = Minha isca se enroscou por ali Foi pradibadupau = O peixe foi para baixo de um pau Vatorálinha = Vai arrebentar a linha dáfrissão = Afrouxe a fricção da carretilha Cóiapoita = Recolha a poita por favor (essa eu usava demais na época de linguiceiro kkkkkkkk) Cóviadu = Acorda meu amigo! Bópescá? = Vamos pescar? Bópurranchu = Vamos voltar para o rancho Peshtabocandazóia = Os peixes estão muito ativos Matêinão ou, soltele = Não mate o peixe, solte-o Sarapó = Tuvira Péla saco = Companheiro inconveniente, desagradável Cudiviludu = Companheiro que não ajuda nas tarefas da pescaria Ashquégrandi = Acho que este peixe deve ser grande Bómussá? = Vamos almoçar? Pilãodissocarái = Pilão de socar alho E por ai vai.... 1 abraço! Citar Link para o comentário Compartilhar em outros sites More sharing options...
Posts Recomendados
Participe da conversa
Você pode postar agora e se cadastrar mais tarde. Se você tem uma conta, faça o login para postar com sua conta.